It was a year since I started samurai experience last September.
I still can not speak English well.
I think Japanese people who can speak English are wonderful.
My goal is Mr.Ru Oshiba.
本日の稽古
・準備運動(スキップ・片足跳び・両足跳び・バランス立ち・相撲摺り足・熊歩き・前回り・後ろ回り・前受け身・後受け身・赤ちゃん・大声腿上げ)
・動体稽古
・その場基本(上げ受け・外受け・内受け・手刀受け・下段受け・払い・掬い払い・正拳突き・逆突き・前蹴り・回し蹴り・蹴上げ)
・立ち方
・移動基本(上げ受け、外受け、内受け、下段受け、前蹴り、回し蹴り、手刀受け)
・静態模写
・型(初段 45、47、二段 18)
いいピッチャーになれるな。
後半クラス
・準備運動(スキップ・片足跳び・両足跳び・バランス立ち・相撲摺り足・熊歩き・前回り・後ろ回り・前受身・後受身・大声腿上げ)
・動体稽古
・その場基本(上げ受け・外受け・内受け・手刀受け・下段受け・払い・掬い払い・正拳突き・逆突き・前蹴り・回し蹴り、蹴上げ)
・立ち方
・移動基本(上げ受け、外受け、内受け、下段受け、前蹴り、回し蹴り、手刀受け、蹴上げ)
・型(初段 40、56、全、二段 13、全)
Previously it ended with “It is about time to end,” but recently we are doing a “ipponjime”.
There is something different between do it or not.
If strike a hand to make a sound, it may affect space.
Like to hit the hands at the shrine.