当教室は文武両道を目指し文化的な活動に対し積極的に取り組んでいます。
その活動の一環として日本文化を国際的に発信しています。
カンボジアのシェムリアップには当教室の海外支部として城崎流居合抜刀道、城崎書院の2教室を運営し、カンボジアの日本文化に興味がある方々に支援を続けています。
この度も城崎書院の書道進級審査を行い合格者に免状を届けることとなりました。
また、私たちの活動に賛同いただいている方々から寄付していただいた日本語学習教材も現地に贈呈致します。
国内だけではなく、国際的に文武両道の精神を伝えられる活動に携われることができ、皆様の支援に心より感謝致します。
城崎書院師範 赤崎知宏
カンボジア、シェムリアップの一二三日本語教室と共同主催をした書道コンクールの授賞式を11月15日に執り行われました。
城崎書院は城崎流居合抜刀シェムリアップ道場の中に文武両道を掲げ書の学習を通し日本文化をより深く親しんでもらうために設立された書道教室です。
授賞式には城崎流宗家の大城並びに城崎書院代表の赤崎も参加を心より希望していたのですが、この度のコロナ禍の中残念ながら日本から皆様にお祝い申し上げることとなりました。
また、この度のコンクールを実施するにあたりご協力いただいた一二三日本語教室代表 兼 城崎流居合抜刀道シェムリアップ道場名誉師範の鬼一二三様、並びに城崎書院シェムリアップ教室講師のクーン、ソチア先生御二方にこの場をお借りして御礼申し上げます。
シェムリアップ教室のコンクール参加者皆様へ
書道コンクール、受賞された皆様おめでとうございます。
日頃の稽古の成果をしっかりと出せた結果だと思います。
受賞出来なかった皆さまもお疲れ様でした。
稽古を始めた頃より皆さんも飛躍的に技術が上がったと感心しております。
受賞者の人数に限りがあるため、受賞出来ませんでしたが誰が受賞してもおかしくない素晴らしいコンクールだったと感じております。
書道も、空手や柔道と同じ学びの【道】です。
それぞれの目的地や、歩く速さは違うと思います。
他の人と競い合うレースではなく、過去の自分と比べてどのくらい【道】を進めたかを確認しながら目的地へ確実に向かってください。
時には飛躍的に、時にはゆっくりと修得していくことかと思いますが、1ヶ月前の自分、1年前の自分と時々、振り返ってみてください。
必ず以前より技術の向上や理解を深めることが出来ているはずです。
【継続は力なり】です。
また、次回のコンクールも開催予定ですのでそれまで稽古を継続して頑張ってください。
皆さんが日本語や日本の文化に関心を示してくださり、学ぼうとする姿勢に非常に励まされております。
日本人の一人として皆様に感謝申し上げます。
城崎書院 赤崎知宏
6月よりオンラインで日本とカンボジア間で書道の稽古を行い、いよいよ9月コンクールの成績発表となりました。
各自とてもカンボジア人とは思えないほどの上達ぶりに驚かされています。
ただの習字ではなく書道として、字を筆で書くことによる文化や文字に含まれている意味を理解し、楽しみながらの学習をしながら日本の文化により一層親しんでもらえることを目標にしました。
形を整える以上に線の質や文字の意味を考えることが日本の文化を学習する良い機会となったことと思います。
コンクールですので順位、成績はつきますが皆が書道を通して学べたことは成績の優劣に関係なく素晴らしい成果を出せたと確信しております。
今後も継続していけることを願いつつ第一回城崎書院書道コンクールを締めたいと思います。
城崎書院師範 赤崎知宏